¿Infierno de Fuego?
La palabra infierno que se encuentra en
muchas de las traducciones de la Biblia, viene de la latina infernus que quiere decir
‘inferior’, ‘debajo’, y traduce los siguiente términos:
el hebreo sheol
el griego hades
y el también griego gehenna
¿Cual es el significado
de estas palabras en el idioma original?
Tanto la hebrea sheol cómo la griega hades se refieren a una tumba
o sepultura, un lugar a donde toda la humanidad se dirige.
¿Cómo se emplea en las
Escrituras?
“Porque los vivos saben
que han de morir, pero los muertos no saben nada, y no hay ya paga para
ellos, pues se perdió su memoria. Tanto su amor, como su odio, como sus celos,
ha tiempo que pereció, y no tomarán parte nunca jamás en todo lo que pasa bajo
el sol. …10 Cualquier cosa que esté a tu alcance el hacerla, hazla según tus
fuerzas, porque no existirá obra ni razones ni ciencia ni sabiduría en el sheol
a donde te encaminas.” Eclesiastés 9:5-6,10.
Así pues, aquellos que
bajan al sheol, al hades o al infierno, descienden simplemente a la tumba, y
cómo la Escritura dice, su pensamiento desaparece por completo.
Una profecía de David
con respecto a Jesús, dice:
Salmos 16:10 "Pues no has de abandonar
mi alma al sheol, ni dejarás a tu amigo ver la fosa." (Jerusalén)
Salmos 16:10 "Porque no dejarás mi alma
en el sepulcro1; Ni permitirás que tu santo vea corrupción." (Reina Valera)
1 original sheol
Esta profecía se cita
también en el libro de los Hechos de los Apóstoles:
Hechos 2:25-27 “porque dice de él David:
Veía constantemente al Señor delante de mí, puesto que está a mi derecha, para
que no vacile. Por eso se ha alegrado mi corazón y se ha alborozado mi lengua,
y hasta mi carne reposará en la esperanza de que no abandonarás mi alma en el hades ni permitirás que tu
santo experimente la corrupción.” (Jerusalén)
Hechos 2:25-27 “Porque David dice de él:
Veía al Señor siempre delante de mí: Porque está a mi diestra, no seré
conmovido. Por lo cual mi corazón se alegró, y gozóse mi lengua; Y aun mi carne
descansará en esperanza; Que no dejarás mi alma en el infierno2, Ni darás á tu Santo que
vea corrupción.” (Reina Valera)
2 original hades
Comprendemos por esto
que en la Biblia, las palabras sheol y hades se refieren al sepulcro donde reposan los
muertos, y también la palabra latina infernus que se emplea para traducirlas a nuestro idioma
y tiene el sentido de inferior o subterráneo, significa lo mismo.
Juan 5:28-29 "No os maravilléis de
esto; porque vendrá hora, cuando todos los que están en los sepulcros3 oirán su voz; Y los que
hicieron bien, saldrán á resurrección de vida; mas los que hicieron mal, á
resurrección de condenación." (Reina Valera)
3 original hades
¿Qué es pues el Gehenna?
Refiriéndose a Jesús,
Juan el Bautista afirmó:
“En su mano tiene el
bieldo para limpiar su era y recoger el trigo en su granero; pero la paja la
quemará con un fuego que no se apaga.”
(Lucas 3:17) Y
también Jesús había dicho a sus discípulos esta palabras alegóricas:
“…si tu ojo te es ocasión
de pecado, sácatelo. Más vale que entres con un solo ojo en el Reino de Dios
que, con los dos ojos, ser arrojado a el gehenna, donde su gusano no
muere y el fuego no se apaga; pues todos han de ser salados con fuego”. (Marcos 9:45-47)
Gehenna era el nombre griego
del Géh Hinnóm, un valle estrecho y profundo situado al sudoeste de
Jerusalén, y que se llama hoy Wadi er Rababi. Este valle servía de vertedero
para las basuras de Jerusalén, pero también se tiraban allí los cuerpos de los
condenados a muerte y ejecutados, que los judíos consideraban no merecedores de
resurrección. Por razones higiénicas, los residuos estaban siempre ardiendo y
el fuego se mantenía a base de azufre.
The New Funk &
Wagnalls Encyclopedia (Nueva York, 1950), dice en el tomo 15, pág. 5576: “El valle de Hinón está
cerca de Jerusalén, donde Salomón edificó a Moloc ‘un lugar alto’… …Por el
hecho de que algunos de los israelitas …sacrificaron allí sus hijos a Moloc, el
valle llegó a considerarse cómo un lugar de abominación. En un período
posterior se hizo de él un lugar donde arrojar la basura, donde se mantenían
fuegos perpetuos para evitar las pestes”.
El teólogo e
investigador bíblico hebreo, David Kimhi (1160-1235), escribe del Géh Hinnóm en
su comentario de los Salmos: “es un lugar fuera de los muros de Jerusalén, un lugar
detestable donde eran arrojadas cosas impuras y cadáveres. Permanentemente
ardía allí un fuego que quemaba las cosas impuras y los huesos de los muertos.
Por esto el juicio de los malvados es llamado metafóricamente Géh Hinnóm”.
El Smith’s
Dictionary of the Bible, tomo 1, pág. 879. bajo Gehénna dice: “. . . Llegó a ser el
vertedero común de la ciudad, donde arrojaban los cuerpos muertos de
criminales, y los cadáveres de animales y toda otra clase de inmundicia.”
El Gehenna se refiere a una
destrucción sin retorno y por tanto eterna. El concepto del fuego eterno da una imagen de esta
destrucción. No representa una tortura eterna si no la destrucción definitiva
que por los
siglos de los siglos está reservada a los malvados.
La idea de una tortura
sin fin contrasta con las cualidades atribuidas a Dios, porque , cómo escribe
Juan:
“El que no ama, no conoce
a Dios; porque Dios es Amor.” (Reina Valera) 1Juan 4:8. Además
leemos Éxodo 34:6:
“Y pasando Jehová por
delante de él, proclamó: Jehová, Jehová, fuerte, misericordioso, y piadoso;
tardo para la ira, y grande en benignidad y verdad”. (Reina Valera)
El fuego eterno es por tanto la imagen
de una destrucción total, una muerte sin posibilidad de retorno.
Dios no se complace en
la muerte de ninguno, ni siquiera en la de los malvados ¿Cómo podría entonces
complacerse en la aplicación de tormentos de duración eterna?
En Ezequiel leemos:
“Diles: Vivo yo, dice el
Señor Jehová, que no quiero la muerte del impío, sino que se torne el impío de
su camino, y que viva”. Ezequiel 33:11 (Reina Valera)
“Diles: Por mi vida,
oráculo del Señor Yahveh, que yo no me complazco en la muerte del malvado, sino
en que el malvado se convierta de su conducta y viva”. Ezequiel 33:11 (Jerusalén)